seperti di dalam al-Qur'an soos in die Koran
Segala makhluk yang merayap di bumi, dan burung-burung yang terbang dengan sayap-sayapnya adalah umat-umat yang serupa dengan manusia. Alle skepsels dat gesoek word op die aarde, en die voëls wat vlieg met vlerke-vlerke is die nasies, soortgelyk aan die mens. Keserupaan menyerlah apabila sifat sesetengah daripada mereka disamakan pula dengan sesetengah manusia. Similarity aard van sommige van die hoogtepunte wanneer hulle gelykgestel word met 'n paar mense.
Semua haiwan dicipta oleh Allah, dan mereka dicipta daripada air. Alle diere is deur God geskep het, en hulle gemaak uit die water. Allah menjelaskan dengan lebih lanjut, Hy verduidelik verder,
"Allah mencipta semua haiwan daripada air, dan sebahagian mereka berjalan di atas perut mereka, dan sebahagian mereka berjalan di atas dua kaki, dan sebahagian mereka berjalan di atas empat" (24:45). "God het alle diere geskep uit die water, en sommige van hulle wandel op hul maag, en sommige van hulle loop op twee bene, en sommige van hulle loop op vier" (24:45).
Manusia pun dicipta daripada air ( 25:54 ), dan seperti manusia, haiwan diwarnakan Allah dengan pelbagai warna, dan Dia seterusnya merezekikan mereka berdua. Man was dit uit die water (25:54) geskep het, en net soos mense, diere-lood met verskillende kleure van Allah, en Hy het langs merezekikan hulle. Al-Qur'an menjelaskan, Die Koran beskryf,
"Antara manusia juga, dan haiwan, dan binatang ternak, bermacam-macam warnanya." 'Een van die mense ook, en diere, en die beeste, verskillende kleure. " (35:28) (35:28)
"Berapa banyaknya haiwan yang tidak membawa rezekinya sendiri, tetapi Allah memberi rezeki untuknya dan kamu!" "Hoeveel diere doen dra hul eie onderhoud nie, maar God gee vir hom en jy!" (29:60) (29:60)
Haiwan, bersama segala yang di langit dan di bumi, sujud kepada Allah, tetapi tidak dengan manusia, kerana ramai yang tidak turut sujud, lalu wajarlah mereka diazab. Firman Tuhan, Diere, met alles wat die hemel en die aarde is, gaan gooi vir Allah, maar nie met mense, omdat baie mense wat nie ook gaan gooi, en wajarlah hulle diazab. Woord van God,
"Tidakkah kamu melihat bagaimana kepada Allah sujud segala yang di langit, dan segala yang di bumi, dan matahari, dan bulan, dan bintang-bintang, dan gunung-gunung, dan pokok-pokok, dan haiwan-haiwan, dan ramai daripada manusia? Dan ramai, wajarlah azab ke atas mereka" (22:18). "Het jy nie sien hoe hulle Allah gaan gooi alles wat in die hemele, en alles wat die aarde en son en maan en sterre, en die berge en bome en diere, en baie van die mense? en baie, wajarlah straf op hulle "(22:18).
Antara haiwan ada yang diburu. Onder die diere wat gejag het. Namun, mereka haram diburu oleh orang-orang yang telah menetapkan untuk Haji. Hulle het egter onwettig gejag word deur diegene wat gestel is vir die Hajj. Mereka berada dalam keadaan haram , atau ihram seperti yang lazim disebut. Dit is onwettig in die land, of soos algemeen bekend staan as ihram. Mereka dilarang kerana Allah ingin menguji mereka. Hulle is verbied omdat God wil hê om te toets hulle. Demikian menurut ayat-ayat di bawah: Volgens die verse hieronder:
"janganlah membunuh binatang buruan sedang kamu dalam haram (ihram)" (5:95). "Don't kill spel nie terwyl jy in onwettig (ihram)" (5:95).
"Allah menguji kamu dengan sesuatu daripada binatang buruan yang tangan-tangan kamu, dan tombak-tombak kamu capai, supaya Allah mengetahui siapa yang takut kepada-Nya yang dalam keadaan ghaib." "Hy het dalk probeer jy met iets uit die wedstryd hande jy, en deurboor-dolksteek jy moeg, sodat Hy weet wie Hom vrees in die onsigbare." (5:94) (5:94)
Selanjutnya, orang-orang yang dalam keadaan haram, mereka bukan sahaja dilarang memburu, malah daging binatang buruan darat, yang diburu oleh orang lain pun diharamkan kepada mereka untuk dimakan. Iktibar diambil daripada sebuah firman bermaksud, Volgende, wat in die onwettige situasie, het hulle nie net verbied om te jag, maar spel vleis grond, gevoer deur ander wat reeds verbied hulle om te eet. Iktibar uit 'n woord wat geneem word,
"Dihalalkan bagi kamu adalah binatang buruan laut, dan makanan daripadanya, sebagai suatu peruntukan bagi kamu, dan bagi pengembara-pengembara. Tetapi diharamkan kepada kamu binatang buruan darat selama kamu dalam haram (ihram)" (5:96). "Vergunning vir jou is die spel van die see, en die kos van hulle af, as 'n voorsiening vir jou, en vir reis-avonturier. Maar jy is verbied om die land spel vir jou in die onwettige (ihram)" (5:96).
Apabila mereka telah menyelesaikan Haji mereka dibenarkan untuk terus memburu haiwan buruan. Wanneer hulle hul Hajj voltooi het, word toegelaat om voort te gaan om prooi diere jag. Firman-Nya, Sy woord,
"Tetapi, apabila kamu telah menyelesaikan, maka burulah binatang buruan." (5:2) "Maar, wanneer jy voltooi het, dan burulah spel." (5:2)
Dalam pada itu, mereka yang tidak dalam keadaan haram dibolehkan memburu binatang buruan. Tujuan memburu binatang adalah untuk dimakan. In die tussentyd, is hulle nie toegelaat in onwettige jag op wild. Die doel is om diere jag om te eet. Untuk tujuan yang selain daripada itu al-Qur'an didapati tidak memberi sebarang petunjuk. Vir doeleindes anders as dat die Koran verskyn nie aan enige leiding te gee nie.
Turut tercatat di dalam al-Qur'an mengenai haiwan ialah haiwan-haiwan buas, yang akan dikumpul pada Hari Akhir. Ook aangeteken in die Koran oor die dier is die wilde diere wat op die finale dag sal afgehaal word nie. Firman Tuhan, Woord van God,
"Apabila haiwan-haiwan buas dikumpulkan," (81:5). "Wanneer die wilde diere versamel is," (81:5).
Dan, haiwan yang keluar dari bumi. En, die dier uit die aarde. Terdapat dua ayat mengenainya. Daar is twee sinne oor dit. Pertama, ayat mutasyabihat, yang menyatakan ia akan berkata-kata kepada manusia, berbunyi, Eerste, mutasyabihat sin, wat beweer dit sal praat met mense, die geluide,
"Apabila Ucapan jatuh kepada mereka, Kami mengeluarkan untuk mereka dari bumi , suatu haiwan yang berkata-kata kepada mereka - manusia tidak yakin akan ayat-ayat Kami." (27:82) "Wanneer spraak val hulle ons aan hulle uitgereik van die aarde, 'n dier wat vir hulle praat - mense sal ons tekens nie glo nie." (27:82)
Kedua, ayat muhkamat, mengisahkan tentang kematian Nabi Sulaiman: Tweede, vers muhkamat, vertel oor die dood van Salomo:
"Dan apabila Kami menentukan kematian kepadanya (Sulaiman), tiada yang menunjukkan kepada mereka kematiannya, melainkan haiwan daripada bumi yang memakan tongkatnya; dan apabila dia jatuh ....." "En wanneer ons bepaal wat die dood van hom (Solomon), niks blyk dit sy dood, maar diere wat uit die eet van die aarde staaf, en toe hy val ....." (34:14) (34:14)
Balik kepada tajuk binatang buruan, untuk menyentuh hal buruan di laut pula. Terug na die titel spel, om invloed op die spel in die see ook. Binatang buruan laut, dan makanan lain daripada laut, semua halal dimakan pada bila-bila masa sahaja, termasuk ketika berada dalam keadaan haram, dan tanpa syarat disembelih seperti yang di darat. Spel see, en ander voedsel uit die see, al halal kos op enige tyd, insluitend terwyl hulle in die staat onwettig is, en sonder voorwaardes, soos die slag in die land. Dari laut, baik yang airnya tawar mahupun masin, datang "daging yang segar" ( 16:14 , 35:12 ) yang sedap dimakan. Uit die see, sowel vars of sout water, het gekom "vars vleis" (16:14, 35:12) heerlik geëet.
Haiwan Ternakan Lewendehawe Diere
Seperti yang di laut, haiwan ternakan di darat dihalalkan untuk dimakan pada bila-bila masa sahaja termasuk ketika berada dalam keadaan haram. Soos in die see, op land dier ordonnansies om te enige tyd geëet word, insluitend terwyl hulle in die staat onwettig. Firman-Nya, Sy woord,
"Dihalalkan bagi kamu ialah haiwan ternakan, kecuali apa yang dibacakan kepada kamu," (5:1) "Vergunning vir jou is die dier nie, behalwe dit wat verkondig aan julle," (5:1)
Apa yang dibaca daripada al-Qur'an mengenai haiwan yang haram dimakan ialah "bangkai, dan darah, dan daging babi, dan apa-apa yang disucikan kepada selain daripada Allah, dan yang dicekik, dan yang dipukul, dan binatang yang jatuh lalu mati, dan binatang yang ditanduk, dan apa yang dimakan binatang buas, kecuali kamu mengorbankannya dengan patut, dan apa yang dikorbankan untuk berhala, dan membahagi dengan ramalan anak-anak panah" (5:3) . Wat is die lees van die Koran oor die onwettige dierlike verbruik is "dooie vleis, en die bloed, en varkvleis, en enigiets wat gesuiwer na ander as Allah, en dat dicekik, en geslaan, en diere wat val en sterf , en die diere ditanduk, en wat is geëet wilde diere, tensy jy mengorbankannya te pas, en wat is geoffer aan afgode, en verdeel die projeksie pyle "(5:3).
Namun begitu, mereka dibenarkan untuk dimakan dalam keadaan terpaksa dan dengan tidak menginginkannya, dan tidak juga ingin menderhakai Allah. Hulle het egter toegelaat word om te eet oor die noodsaaklikheid en nie wat jy wil, te doen en nie wil menderhakai God is.
Menyentuh sedikit mengenai haiwan yang diharamkan ke atas orang-orang Yahudi zaman dahulu. Aangeraak effens oor die diere is verbode vir die Jode verlede. Kerana keangkuhan mereka, Allah mengharamkan mereka Verwaand nie, omdat hulle, God forbid hulle segala haiwan yang berkuku, dan lemak-lemak lembu dan kambing, kecuali yang melekat pada punggung-punggung mereka, atau usus mereka, atau apa yang bercampur dengan tulang mereka (6:146). alle diere met kloue het, en die vet-vet beeste en bokke, met die uitsondering van die stok-rug op hul rug, of hul ingewande, of wat is gemeng met hul bene (6:146).
Bicara mengenai haiwan ternakan diteruskan. Praat oor die dier vervolg. Selain dimakan, ada pula yang ditunggang. Behalwe die eet, sommige mense ry. Bagi yang ditunggang, tatkala manusia duduk di atasnya, mereka harus mengingati rahmat Allah dengan menyebut seperti yang diajar-Nya. Vir die rit, wanneer mense daarop sit, moet hulle onthou om die genade van God noem soos geleer om hom. Firman Allah, Allah says,
"Allah yang membuatkan untuk kamu binatang ternak, sebahagian mereka untuk ditunggangi , dan daripada sebahagiannya, kamu makan ." (40:79) "Hy wat maak om jou vee, om sommige van hulle ry, en gedeeltelik uit, jy eet." (40:79)
"dan kemudian mengingatkan rahmat Pemelihara kamu apabila kamu duduk di atasnya, dan berkata, ' Dia disanjung, yang menundukkan ini untuk kami, dan kami sendiri tidak setanding dengannya. Sesungguhnya kepada Pemelihara kami, kami balik. '" (43:13-14) "en dan onthou jy toe jy sien die genade sitplek op dit, en het gesê:" Hy is vereer, wat is onderworpe aan ons, en nie vergelykbaar met ons eie. Ja, ons sorg, ons terug. ' "(43:13-14)
Mereka bukan sahaja disembelih, dimakan atau ditunggang, malah untuk mengangkut, seperti mengangkut barang ke tempat yang jauh, di samping dijadikan sebagai perhiasan. Hulle het nie net die geslag is, te eet of te ry nie, maar ook vir die vervoer, soos die vervoer van goedere na ver plekke, asook dien as versiering. Al-Qur'an menjelaskan: Die Koran verduidelik:
"Dan daripada binatang ternak, untuk pengangkutan dan untuk dihidangkan" ( 6:142). "En die vee, te vervoer en om te dien" (6:142).
"Dan mereka mengangkut beban-beban kamu ke sebuah negeri yang kamu tidak akan sampai padanya, melainkan dengan banyak kesusahan ..... Dan kuda, dan baghal, dan keledai, untuk kamu menunggangi mereka, dan sebagai perhiasan " (16:7-8). "En as hulle jou laste te dra na 'n toestand wat jy kan bereik nie, maar met' n baie moeite ..... en die perde en muile, en keledai, menunggangi dit vir jou, en as 'n ornament" (16:7 -- 8).
Mereka turut diguna untuk perjalanan mengerjakan Haji, dan sebagai haiwan yang dikorbankan dalam Haji. Hulle word ook gebruik om voer Hajj reis, en as die diere wat geoffer in die Hajj. Firman Allah, Allah says,
"Dan serulah manusia kepada Haji , dan mereka akan datang kepada kamu berjalan kaki, dan di atas tiap-tiap haiwan yang kurus , mereka datang dari tiap-tiap jurang yang dalam," (22:27) "En mense uit te nooi om Hajj, en hulle sal na jou toe kom te voet en op maer diere, hulle kom uit elke gat in die," (22:27)
"Kami menentukan bagi tiap-tiap umat satu peribadatan supaya mereka mengingati nama "Ons bepaal vir elke nasie 'n liturgie wat hulle onthou die naam Allah pada haiwan ternakan yang Dia merezekikan mereka." (22:34) God in die dier wat hy merezekikan hulle. "(22:34)
"Maka sebutlah nama Allah pada mereka, berdiri dalam barisan; kemudian, apabila lambungannya rebah, makanlah daripadanya, dan berilah makan kepada pengemis, dan orang yang meminta. Begitulah Kami menundukkan mereka untuk kamu, supaya kamu berterima kasih." (22:36) "En onthou Allah se naam op hulle, staan in lyn, dan, wanneer lambungannya stort, eet daarvan en voed die bedelaar, en mense wat vra. So ons onderwerp hulle aan julle, sodat thank you." (22:36)
Selanjutnya, pada mereka terdapat kehangatan dan pelbagai manfaat bagi manusia, dan daripada kulit-kulit mereka dapat dibuat rumah-rumah, yang ringan dibawa. Volgende, daar is warmte in hulle en die baie voordele vir die mensdom, en uit die doppe hulle huise, wat die lig gebring het. Bulu dan rambut sesetengah daripada mereka dijadikan perkakas rumah tangga dan kesenangan untuk suatu waktu. Tuhan menjelaskan, Wol en hare van sommige van hulle gedoen Appliance en plesier vir 'n tyd. God verduidelik,
"Dan binatang ternak, Dia menciptakan untuk kamu; padanya kehangatan , dan pelbagai kemanfaatkan," (16:5). "En die vee het hy gemaak is vir jou, dit warmte, en verskeie kemanfaatkan," (16:5).
"Dan Allah membuatkan satu tempat rehat bagi kamu daripada rumah-rumah kamu, dan membuatkan untuk kamu, daripada kulit-kulit binatang ternak, rumah-rumah , yang kamu mendapati ringan pada hari perjalanan kamu dan pada hari kamu menetap, dan daripada bulu-bulu mereka (biri-biri), dan bulu-bulu mereka (unta atau kambing), dan daripada rambut mereka, perkakas rumah tangga dan kesenangan untuk satu waktu." (16:80) "En God maak 'n plek van rus vir wat jy uit jou huis, en vir jou bou, uit vee velle, huise, sien jy die lig op jou pad en op die dag wat jy stel, en uit gevederte hulle (skape), en gevederte hulle (kamele of bokke), en uit hul hare, huishoudelike toestelle en plesier vir 'n tyd. "(16:80)
Tambahan lagi, susu yang tulen lagi enak diminum didapati daripada mereka. Verder word in die suiwer melk drink meer wyn verkry word van hulle. Firman-Nya, Sy woord,
"Dan sesungguhnya pada binatang ternak ada pelajaran bagi kamu; Kami memberi minum kepada kamu daripada apa yang di dalam perut mereka, antara kotoran dan darah, susu yang tulen, enak bagi peminum-peminum." (16:66) "En vir seker in die beeste daar is lesse vir jou, gee ons u om te drink van wat in hul maag, tussen die vuiligheid en bloed nie, suiwer melk-, wyn-drinker te drink." (16:66)
Pada binatang ternak terdapat kecantikan apabila mereka dibawa pulang dan apabila mereka dilepaskan untuk makan rumput - In beeste, daar is skoonheid wanneer hulle tuis gebring en wanneer hulle vry is om grazen -- "Dan terdapat kecantikan padanya bagi kamu, apabila kamu membawanya pulang untuk merehatkan, dan apabila kamu melepaskannya keluar untuk memakan rumput." "En daar is skoonheid om dit vir jou, wanneer jy bring hom huis om te rus, en wanneer jy dit vry te maak uit om te eet gras." (16:6) Kandang binatang ternakan disebut dalam ayat lain, iaitu 54:31 . (16:6) Bak dier word genoem in 'n ander vers, wat is 54:31.
Mereka juga menjadi suatu keinginan hawa nafsu dalam kesenangan kehidupan dunia di kalangan manusia. Firman Tuhan, Hulle sal ook 'n begeerte begeertes plesier in die lewe in die mens. Woord van God,
"Dinampakkan indah bagi manusia ialah kecintaan hawa nafsu (syahwat) daripada perempuan-perempuan, dan anak-anak, dan menimbunkan timbunan emas dan perak, dan kuda-kuda yang ditanda, dan binatang ternak , dan tanaman. Itulah kesenangan kehidupan dunia; tetapi Allah, di sisi-Nya tempat kembali yang terbaik." "Dinampakkan mooi vir die mensdom is die liefde begeertes (begeertes) van die vroue en kinders, en hoop planke van goud en silwer, en die perde is nagegaan, en die vee en plante. Dit is 'n goeie lewe, maar God , in die teenwoordigheid van Sy wederkoms is die beste. " (3:14) (3:14)
Contoh Haiwan Voorbeelde van diere
Antara haiwan yang banyak disebut di dalam al-Qur'an ialah burung . Onder die talle diere genoem word in die Koran is die voëls. Bicara mengenainya dimulakan dengan menurunkan dua ayat berbunyi, Begin praat oor dit met die klank van twee verse,
"Tiada makhluk yang merayap di bumi, tiada burung yang terbang dengan sayap-sayapnya, melainkan mereka adalah "Daar is geen skepsel soek op die aarde, geen voël met vlerke vlieg-vlerke, maar hulle is umat-umat yang serupa dengan kamu." (6:38) nasies soortgelyk aan jou. "(6:38)
"Tidakkah mereka merenungkan burung-burung yang di atas mereka mengembangkan sayap-sayap mereka, dan mengatupkannya? Tiada yang menahan mereka kecuali Yang Pemurah." "Moenie dit weerspieël die voëls bo hulle uit te brei hul vlerke, en mengatupkannya? Niemand behalwe die Barmhartige aanhou nie." (67:19) (67:19)
Burung-burung didapati bersolat dan menyanjung Allah. Voëls gevind gebed en eer God nie. Dia menjelaskan, Hy het verduidelik,
"Tidakkah kamu melihat bagaimana segala yang di langit dan di bumi menyanjung Allah, dan burung-burung mengembangkan sayap-sayap mereka? Masing-masing - Dia mengetahui solatnya , dan sanjungannya ; dan Allah mengetahui apa yang mereka buat." "Het julle nie sien hoe al die dinge in die hemele en die aarde, eer God, en die voëls hul vlerke ontwikkel? Individuele - Hy weet solatnya, en sanjungannya en Allah weet wat hulle doen." (24:41) (24:41)
Mereka boleh dijinakkan. Hulle kan tem. Cerita-cerita yang berkait dengan mereka didapati di dalam lima kisah Nabi, iaitu Ibrahim, Yusuf, Daud, Sulaiman dan Isa. Die verhale in verband met dié wat in die vyf-verhaal Profeet, naamlik Abraham, Josef, Dawid, Salomo en Jesus.
Dalam kisah Nabi Ibrahim, mereka disebut apabila Nabi Ibrahim menyeru Tuhan supaya diperlihatkan kepadanya bagaimana Dia menghidupkan orang-orang yang mati. In die verhaal van Abraham was, is hulle opgeroep wanneer God ons geroep het Abraham aan hom toon hoe Hy diegene wat gesterf gee. Dia menjelaskan dengan suatu suruhan supaya iktibar diambil daripadanya. Suruhan-Nya berbunyi, Hy verduidelik met 'n nuttige voorbeeld geneem uit wat iewers heen. Telling hom sê,
"Ambil empat ekor burung , dan jinakkanlah mereka kepada kamu, kemudian letaklah sebahagian mereka di atas tiap-tiap bukit, kemudian panggilah mereka, dan mereka akan datang kepada kamu dengan segera." (2:260) "Neem vier voëls, en jinakkanlah hulle om jou, dan is hulle deel letaklah op elke heuwel, dan bel hulle, en hulle sal na jou toe kom dadelik." (2:260)
Nabi Yusuf pula diminta interpretasi mimpi bagi seorang daripada dua banduan yang dipenjara bersamanya. Josef ook gevra om 'n droom interpretasie vir een van die twee gevangenes wat hom gevange geneem. Dia bermimpi membawa roti di atas kepalanya dan burung-burung memakan sebahagian daripadanya ( 12:36 ). Hy het gedroom van wat die brood op sy kop en die voëls geëet deel van dit (12:36). Mimpi itu dihuraikan dengan Nabi Yusuf menyatakan bahawa, Visie beskryf deur Josef verklaar dat,
"dia akan disalib, dan burung memakan sebahagian kepalanya." (12:41) "Hy gekruisig sal word, en voëls eet die kant van sy kop." (12:41)
Kepada Nabi Daud, Tuhan telah membuatkan gunung-gunung dan burung-burung memuji-Nya bersamanya ( 34:10 ). Aan Dawid, God het om die berge en voëls met sy lof (34:10). Dan burung-burung selanjutnya ditundukkan kepadanya: En die voëls verder veroorsaak te buig vir hom:
" burung-burung dalam keadaan berkumpul, masing-masing kembali kepadanya." "Voëls in die staat vergadering, onderskeidelik terug na hom." (38:19) (38:19)
Anaknya, Nabi Sulaiman, telah diajar percakapan burung ( 27:16 ), yang menjadi satu daripada barisan-barisan dalam tenteranya, selain jin dan manusia ( 27:17 ). Sy seun, Salomo, praat van die voëls het geleer om (27:16), wat later een van die ry-ry in die laer, met die uitsondering djinn en mans (27:17). Burung hud-hud berperanan sebagai peninjau yang membawa balik berita mengenai sebuah negeri, Sabak, yang diperintah oleh seorang perempuan ( 27:22 ). Eurasian Hoopoe dien as 'scout wat terug gebring is nuus van' n staat, Prieska, wat word regeer deur 'n vrou (27:22). Hud-hud kemudiannya diperintah membawa sepucuk surat daripada Nabi Sulaiman kepada pemerintah tersebut. Hoed-hud dan beveel om 'n brief van Salomo aan die regering.
Dan Nabi Isa, sebagai satu daripada mukjizatnya, telah membuat dengan tanah liat suatu imej berbentuk seekor burung, kemudian dia menghembus ke dalamnya lalu bentuk itu menjadi seekor burung yang hidup ( 3:49 ). En Jesus, as een van die wonderwerke, is gemaak met 'n klei-beeld van' n voël-vormig, en dan waai dit in die vorm en dit in 'n voël wat leef (3:49).
Burung-burung, bersama beberapa haiwan lain, seperti yang sedia maklum, telah sejak dari zaman dahulu lagi dilatih untuk berburu. Voëls, het saam met enkele ander diere, soos die bestaande kennis, aangesien die verlede opgelei is om te jag weer. Begitu kata Allah berbunyi "daripada binatang berburu yang kamu mengajari" (5:4) . Ook die woord Allah, sê "die jag van diere wat jy leer" (5:4).
Kecerdikan burung diriwayatkan lagi di dalam al-Qur'an. Intelligensie voël gerapporteer weer in die Koran. Seekor burung gagak telah dikirim oleh Allah kepada seorang anak Adam untuk mengajar cara mengebumikan mayat saudaranya yang dibunuhnya. 'N kraai is deur God gestuur is om Adam te leer van' n kind hoe om die lyk van sy broer te begrawe vermoor. Burung itu menunjukkan dengan mencakar-cakar tanah ( 5:31 ). Voëls wat toon kras met kras land (5:31).
Allah juga telah mengutus burung-burung untuk menghancurkan sebuah angkatan tentera bergajah. Hy het ook gestuur die voëls op 'n laer olifante te vernietig. Dia menjelaskan, Hy het verduidelik,
"Dan Dia mengutus kepada mereka burung-burung berduyun-duyun, dengan membalingkan kepada mereka batu-batu daripada tanah liat yang dibakar," (105:3-4). "En Hy het hulle gestuur voëls skare, met membalingkan hulle klippe van gebakte klei wat," (105:3-4).
Sesetengah daging burung baik dimakan, seperti burung puyuh ( salwa ), yang diturunkan Allah kepada Nabi Musa dan pengikut-pengikutnya semasa dalam pelarian ( 2:57 , 7:161, 20:80). 'N paar goeie eet van vleis voëls, voëls soos kwartels (Salwa), wat Allah geopenbaar aan Moses en sy volgelinge tydens' n vlugteling (2:57, 7:161, 20:80). Kerana keistimewaan daging burung, ia akan menjadi satu daripada hidangan yang diinginkan di syurga . Voorregte soos vleis voëls, sal dit een van die geregte wat jy wil in die hemel. Firman-Nya, Sy woord,
"Dan daging burung , seperti yang mereka menginginkan," (56:21). "En die vlees van voëls, soos hulle wil," (56:21).
Untuk mengakhiri perbincangan mengenai burung, diturunkan sebuah misal daripada Allah berbunyi, Aan die einde van die gesprek oor die voëls, blyk 'n voorbeeld van God sê,
"sesiapa menyekutukan Allah, ia seakan-akan dia jatuh dari langit dan burung-burung menyambarnya, atau angin menerbangkannya ke dalam sebuah tempat yang jauh." " 'n handlanger van Allah, is dit asof hy val uit die lug en voëls menyambarnya, of die wind om te vlieg in' n afgeleë plek." (22:31) (22:31)
Kisah tentera bergajah yang diceritakan tadi dilengkapkan dengan ayat- ayat di bawah, yang mengandungi satu-satunya perkataan gajah di dalam al-Qur'an: Verhaal van die olifante dat die vrou net nou voltooi die verse hieronder, wat bevat slegs die woord olifant in die Koran:
"Tidakkah kamu melihat bagaimana Pemelihara kamu buat terhadap Orang-Orang Gajah ? ..... Dia membuatkan mereka seperti daun yang dimakan." "Don't you sorg hoe jy dit doen teen diegene wat olifante? ..... Hy het hulle soos blare geëet." (105:1-5) (105:1-5)
Unta pula merupakan haiwan yang agak luar biasa. Bagaimana ia dicipta harus direnungkan. Kameel is die dier wat is nogal ongewoon. Direnungkan Hoe dit gemaak moet word. Firman Tuhan, Woord van God,
"Apa, tidakkah mereka merenungkan bagaimana unta diciptakan," (88:17). "Wat, doen dit weerspieël hoe die kameel geskep is," (88:17).
Selain ia amat berguna bagi perjalanan di padang pasir, dan kulitnya dibuat rumah, bulu-bulu atau rambutnya dibuat perkakas rumah tangga dan kesenangan lain, menurut ayat berbunyi, Daarbenewens is dit baie nuttig vir die reis in die woestyn, en tuis gemaak vel, hare, of gevederte gemaak huishoudelike toestelle en ander plesier, volgens die vers sê
"dan bulu-bulu mereka ( unta atau kambing), dan daripada rambut mereka, perkakas rumah tangga dan kesenangan untuk satu waktu." "en gevederte hulle (kamele of bokke), en uit hul hare, huishoudelike toestelle en plesier vir 'n tyd." (16:80) (16:80)
Dalam kisah Nabi Yusuf beberapa perkataan unta disebut. In die storie van Josef 'n paar woorde wat hulle uitgespreek. Misalan, kafilah yang terdiri daripada unta ( 12:82 ), bekalan makanan seberat beban yang dibawa seekor unta untuk ayah dan saudara-saudaranya ( 12:65 ), dan beban serupa itu sebagai hadiah kepada sesiapa yang menjumpai gelas berkaki kepunyaan raja yang hilang ( 12:72 ). Byvoorbeeld, wat bestaan uit 'n kameel karavaan (12:82), die gewig van die vrag voedselvoorrade gebring vrede na my pa en sy broers (12:65), en die las is dieselfde as' n geskenk aan enigeen wat bevind footed bril wat deel uitmaak van die koning verloor ( 12:72).
Unta betina diceritakan dalam kisah Nabi Salleh. Kaumnya, Tsamud, didatangkan unta itu sebagai satu bukti yang jelas daripada Tuhan ( 7:73 ) dan sebagai satu cubaan ( 54:27 ). Sy het die storie van die profeet Murray vertel. Mense, Tsamud, hulle kom as 'n duidelike bewys van God (7:73) en as' n verhoor (54:27). Kaumnya mendustakan apa yang didatangkan lalu mereka dihapuskan Tuhan setelah unta tersebut dilukai. Sy mense te ontken wat kom nadat hulle het God sy was deurboor uitgeskakel.
Mereka yang bunting akan ditinggalkan pada Hari Akhir - "Apabila unta-unta bunting ditinggalkan" (81:4). Diegene wat swanger is, sal op die dag Einde gelaat word nie - "Wanneer die kamele gors links" (81:4).
Warna unta, dan cara ia minum air apabila kehausan, menjadi misal-misal kepada bunga api daripada api neraka, dan kepada penghuni-penghuninya yang minum air mendidih. Kameel kleur, en die manier waarop hulle water drink wanneer dors is, vir die geval, te wees ex-vuurwerk uit die hel, en om inwoners wat borrel kokende water. Firman-Nya, Sy woord,
"api yang menyala-nyala, yang membalingkan bunga api seperti istana, seolah-olah ia unta-unta keemasan ." (77:31-33) "vuur brand, wat membalingkan vuurwerke soos kastele, asof dit 'n goue kamele." (77:31-33)
"Dan minum di atasnya air yang mendidih, dengan meminumnya seperti unta yang kehausan minum." "En drink kookwater oor dit, om te drink soos 'n dorstige kameel te drink." (56:54-55) (56:54-55)
Unta melintasi lubang jarum! Kameel naald se oog! Begitu mustahilnya bagi orang-orang yang mendusta dan menyombongkan diri terhadap ayat-ayat Allah untuk masuk ke Taman (syurga). Net so mustahilnya vir diegene wat lieg en menyombongkan hulself teen die tekens van Allah te betree die park (die hemel). Firman Allah, Allah says,
"Orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, dan menyombongkan diri terhadapnya, pintu-pintu langit tidak akan dibuka untuk mereka, dan tidak juga mereka akan masuk Taman sehingga unta melintasi lubang jarum . Begitulah Kami membalas orang-orang yang berdosa." "Diegene wat Ons tekens, en menyombongkan hulself teen hom is, sal die poorte van die hemel oop is vir hulle nie, en hulle sal tree park nie totdat 'n kameel naald se oog. Dan beloon ons diegene wat hulle skuldig gemaak het." (7:40) (7:40)
Seekor lagi haiwan yang diguna untuk ditunggang dan membawa beban ialah keledai . 'N meer diere wat gebruik word om op te ry en die las te neem is' keledai. Ia turut diguna sebagai perhiasan. Dit word ook gebruik as 'n sieraad. Firman-Nya, Sy woord,
"Dan kuda, dan baghal, dan keledai , untuk kamu menunggangi mereka, dan sebagai perhiasan;" (16:8). "En die perde en muile, en keledai, menunggangi dit vir jou, en as 'n sieraad;" (16:8).
Keledai kepunyaan seorang lelaki adalah antara yang dihidupkan semula oleh Allah setelah dia dimatikan selama seratus tahun ( 2:259 ). Keledai is tussen 'n man wat deel uitmaak van die opgewek deur God nadat hy was afgeskakel vir' n honderd jaar (2:259).
Sebutan terakhir tentang keledai di sini ialah mengenai suaranya, yang tidak harus dicontohi oleh manusia. Allah mengingatkan, Uitspraak keledai laaste oor hier is oor die stem, wat nie moet word deur mense gevolg word. Hy glo,
"Sederhanakanlah dalam berjalan kamu, dan rendahkanlah suara kamu; seburuk-buruk suara ialah suara keledai ." "Moet matig in jou loop, en 'n laer jou stem; ergste keledai stem is die stem." (31:19) (31:19)
Beralih kepada kuda . Ia ditunggangi dan dijadikan sebagai perhiasan (16:8), dan menjadi salah satu yang diinginkan oleh hawa nafsu dalam kesenangan kehidupan dunia oleh manusia (3:14). Switched na perde. Dit rit en gemaak soos ornamente (16:8), en 'n gewenste deur die begeertes van geluk in die menslike lewe (3:14).
Nabi Sulaiman telah dilekakan dengan kuda, yang dicintainya, lalu kecintaan itu menjadi lebih daripada mengingati Tuhan, sehingga apabila hari menjadi gelap, dia masih dengan kuda-kudanya ( 38:31-32 ). Salomo het dilekakan met perde, wat gekoester en liefde is meer as net 'n herinnering van God, sodat wanneer die dag donker geword het, is hy nog steeds met die perd-perd (38:31-32).
Haiwan yang pantas itu apabila dijadikan satu pasukan dalam tentera akan menjadi suatu kekuatan yang ditakuti pihak musuh dalam peperangan ( 8:60 ). Diere vinnig wanneer dit gebruik word as 'n span in die militêre sal' n krag gevrees deur die vyand in 'n oorlog (8:60).
Baghal hanya terbit sekali sahaja di dalam al-Qur'an, dan seperti kuda dan keledai, ia diguna untuk ditunggang dan sebagai perhiasan (16:8). Mule slegs een keer verskyn in die Koran, en soos 'n perd en keledai, hy gebruik het om op te ry en as' n ornament (16:8).
Lembu termasuk dalam kategori binatang ternak. Koeie ingesluit in die kategorie van beeste. Daripada binatang ternak yang diguna untuk pengangkutan dan untuk disembelih terdapat lapan pasangan, iaitu dua biri-biri dan dua kambing ( 6:143 ), dua unta dan dua lembu ( 6:144 ). Van die beeste wat gebruik word om vervoer vir die slag, en daar is agt pare, twee skape en twee bokke (6:143), twee kamele en twee beeste (6:144).
Lembu disebut dalam kisah tiga Nabi, iaitu Ibrahim, Yusuf dan Musa. Vee genoem word in die verhaal van drie Profeet, naamlik Abraham, Josef en Moses. Nabi Ibrahim telah menghidangkan seekor anak lembu panggang yang gemuk apabila rasul-rasul Allah (malaikat-malaikat) datang untuk berjumpa dengannya ( 11:69 , 51:26 ). Abraham het 'n seun dien rundvet nadat die boodskappers van Allah (die engele) het gekom om te voldoen aan met hom (11:69, 51:26).
Nabi Yusuf, yang mahir dalam interpretasi mimpi, telah menghuraikan mimpi raja, yang mengandungi lembu, seperti dinyatakannya sendiri berbunyi, Joseph, goed vertroud met die interpretasie van drome, het visioene beskryf die koning, wat bestaan uit vleis, soos dinyatakannya eie klank,
"Aku (raja) melihat dalam mimpi tujuh ekor lembu yang gemuk, dan tujuh yang kurus memakan mereka; dan tujuh tangkai bijirin yang hijau, dan tujuh yang lain kering." "Ek het (Koning) het sewe vet koeie wat, en die sewe maer eet hulle koring korrel en groen, en sewe ander droog is." (12:43) (12:43)
Untuk mengetahui interpretasinya sila rujuk ayat-ayat 12:47-49 . Om te leer interpretasinya verwys asseblief na verse 12:47-49.
Dan, Nabi Musa telah didatangkan dua masalah mengenai lembu. En, het Moses gebring van die probleem oor twee koeie. Pertama, sebuah patung Anak Lembu yang dibuat dan disembah oleh kaumnya ketika dia menemujanji dengan Tuhan selama empat puluh malam ( 2:51 ). Eerste, 'n kalf gemaak en aanbid deur sy volk toe hy menemujanji met God vir veertig nagte (2:51).
Kedua, apabila dia menyampaikan perintah Tuhan supaya kaumnya mengorbankan seekor lembu. Tweede, toe hy 'n opdrag van God aan sy mense op te offer' n koei. Kaumnya mengemukakan pertanyaan yang banyak mengenai lembu itu, tetapi akhirnya, setelah hampir tidak melakukannya, mereka mengorbankan seekor lembu yang tidak tua dan tidak juga dara, yang keemasan, terang warnanya, dan yang belum pernah dipakai untuk membajak bumi, atau untuk mengairi tanaman tetapi teguh, dengan tanpa sebarang tanda yang cacat padanya ( 2:67-71 ). Mense produseer 'n baie vrae oor die koei, maar uiteindelik, na byna dit nie doen nie, het hulle offer' n koei nie oud of maagd, die goue, helder kleure, en moet nooit gebruik word om deur ploeg die aarde is, of om te besproei gewas, maar ferm , sonder enige teken van die gestremde dit (2:67-71).
Seperti yang telah disebut lebih awal, orang-orang Yahudi, kerana keangkuhan mereka, telah diharamkan Allah daripada memakan lemak lembu , selain beberapa yang lain (6:146). Soos vroeër genoem, het die Jode, omdat hulle verwaand nie, het Allah, verbode uit eet van vet koeie, buiten 'n paar ander (6:146). Termasuk lemak kambing . Kulit kambing, yang ringan dibawa, berguna untuk membuat rumah pada hari perjalanan dan menetap. Insluitend die vet skape. Goat vel, wat die lig gebring en is nuttig vir 'n huis en vestig hulle op die dag reis. Sementara bulu-bulu dan rambut mereka berguna untuk membuat perkakas rumah tangga dan kesenangan lain untuk satu waktu (16:80). Terwyl gevederte hul hare en om nuttige toestelle en ander plesier vir 'n tyd (16:80).
Bulunya yang berjambak, yang ditarik, menjadi umpamaan bagi apa yang terjadi pada gunung-gunung pada Hari Akhir. Bulunya die berjambak, die onttrek word, word umpamaan vir wat gebeur, na die berge op die Einde Dag. Firman Tuhan, Woord van God,
"Dan gunung-gunung seperti bulu ( kambing ) berjambak yang ditarik." "En die berge soos pollen (bokke) berjambak dat getrek." (101:5) (101:5)
Dan, kambing didapati suka merosakkan tanaman ( 21:78 ). En, soos skape wat voorkom skadelike gewas (21:78).
Biri-biri adalah seperti kambing pada kulit dan bulu dalam kegunaannya (16:80). Skape is skape vel en wol in die gebruik daarvan (16:80).
Nabi Daud telah diminta untuk mengadili dua orang yang bersaudara yang berselisih mengenai biri-biri betina . Dawid is gevra om te oordeel wat van twee broers wat nie saamstem oor die vroulike skape. Seorang mempunyai sembilan puluh sembilan ekor dan yang seorang lagi hanya seekor. Het 'n nege en negentig sterte en die ander is a. Saudara yang mempunyai yang banyak minta diserahkan yang seekor itu kepadanya, dan dia telah mengalahkan saudaranya dalam ucapan. Broer wat 'n baie om te vra van' n ingedien dit aan hom, en hy klop sy broer, in die toespraak. Nabi Daud tidak bersetuju dengan kehendak saudara yang tamak itu ( 38:23-24 ). Dawid sal dit met jou eens nie dat gierigheid is (38:23-24).
Melencong sedikit daripada tajuk untuk menyebut kisah Nabi Nuh yang diperintah Allah supaya membawa bersamanya di dalam kapal "dua daripada tiap-tiap jenis " Effens afwyk van die titel in te praat van die verhaal van Noag wat God beveel het om saam met hom op die skip "twee van elke soort" selain keluarganya, dan orang-orang yang percaya ( 11:40 dan 23:27 ). Behalwe sy familie, en dié wat glo (11:40 en 23:27).
Perkataan "jenis" di situ diterjemah daripada zawj , yang juga bermaksud "pasangan", Die woord "tipe" is vertaal vanaf die zawj, wat ook beteken "paar", diguna di dalam al-Qur'an dengan banyak terutama untuk dipadankan dengan lelaki dan perempuan, atau pasangan suami isteri. gebruik word in die Koran, veral met 'n baie om te pas by die manne en vroue, of egpaar. Ia juga dipadankan dengan biri-biri , kambing , unta dan lembu ( 6:143-144 ), haiwan ternak ( 42:11 ), buah-buahan ( 13:3 ), dan tumbuhan ( 20:53 , 22.5 , 26:7 dan 31:10 ). Dit word ook geassosieer met skape, bokke, kamele en beeste (6:143-144), vee diere (42:11), vrugte (13:3), en plante (20:53, 22,5, 26:7 en 31:10).
Maka dengan itu dapat difahamkan segala yang diangkut di dalam kapal Nabi Nuh, iaitu keperluan untuk kehidupan baru di tempat baru setelah tempat tinggal Nabi Nuh dan orang-orang bersamanya dimusnah oleh banjir besar yang gelombangnya setinggi gunung ( 11:42 ). Maar om te verstaan alles wat vervoer word in die skip van Noag, aan die behoefte vir 'n nuwe lewe in' n nuwe plek woon na Noag en die wat saam met hom is vernietig deur vloede gelombangnya hoogste berg (11:42). Tentu mereka tidak bercadang membuka sebuah zoo, atau sarkas, dengan membawa bersama segala haiwan, termasuk yang buas, seperti dicerita oleh sesetengah pihak, di tempat baru, dalam keadaan susah! Natuurlik is hulle nie van plan is om 'n dieretuin of sirkus oop nie, saam met alle diere, insluitend die wilde, soos dicerita deur sekere partye, in' n nuwe plek in moeilike omstandighede!
Kembali kepada contoh-contoh haiwan yang didapati di dalam al-Qur'an. Terug na die voorbeelde van diere wat gevind kan word in die Koran. Seterusnya ialah babi . Volgende is 'n vark. Daging babi haram dimakan, kecuali terpaksa dan dengan tidak menginginkan, dan tidak pula menderhakai Allah ( 2:173 , 16:115 ). Vark verteer onwettig is, tensy gedwing om en wil nie hê nie, of menderhakai Allah (2:173, 16:115).
Sifat babi tidak disenangi, kerana menurut ayat 5:60 , orang-orang yang Allah melaknatkan, dan padanya Dia murka, Dia menjadikan mereka beruk dan babi . Aard van varke is nie boeke, want volgens vers 5:60, diegene wat vloek God, en dit het hom kwaad gemaak, hy het hulle ape en varke. Orang-orang yang dilaknati dan dimurkai tentulah mereka yang tidak percaya kepada ayat-ayat-Nya. Diegene wat vervloek toorn en hulle glo in Sy tekens nie.
Seekor lagi haiwan yang tidak disenangi oleh sesetengah pihak, tetapi tidak diharamkan Allah, ialah anjing . Ia telah menjadi teman kepada beberapa orang pemuda beriman yang mengambil perlindungan di sebuah gua daripada ancaman orang-orang yang tidak percaya. 'N meer diere wat nie sy boeke wat deur sommige, maar nie verbied God is, is die hond. Dit was' n vriend op 'n aantal jong mense is van mening dat die neem skuiling in' n grot uit die bedreiging van diegene wat nie glo nie. Allah telah mematikan mereka, bersama anjing mereka, dan kemudian menghidupkan mereka semula. Hy is uit hulle, met hulle hond, en toe draai hulle terug. Cerita mereka dapat dibaca di surah 18, ayat 9 hingga 26 . Hulle stories kan in Sura 18, vers 9 tot 26 gelees word.
Antara golongan anjing, ada yang dilatih untuk memburu. Apa yang ditangkaphnya, dengan mulut dan gigi, dihalakan untuk dimakan dengan menyebut nama Allah ke atasnya ( 5:4 ). Onder die honde wat opgelei is vir die jag. Wat ditangkaphnya, om met die mond en tande, met die naam van God geëet word aan hulle (5:4).
Beruk telah diceritakan bersama babi tadi, iaitu orang-orang yang dilaknati dan dimurkai Allah dijadikan haiwan yang dua itu (5:60). Ape het my gesê met varke vroeër, naamlik diegene wat vervloek God en die toorn van die twee diere wat gemaak is (5:60).
Turut dijadikan beruk ialah orang-orang yang mencabuli Sabat, dan orang-orang yang memandang rendah pada apa yang mereka telah dilarang. Ape word ook gemaak vir diegene wat geskend die Sabbat, en diegene wat neer sien op wat hulle verbied het. Kata-Nya, "Jadilah kamu beruk , menyelinap dengan melarat." Sy woorde: "Wees julle ape, met die wind in nood." (2:65, 7:166) . (2:65, 7:166).
Ular disebut sebanyak lima kali di dalam al-Qur'an (7:107, 20:20, 26:32, 27:10 dan 28:31). Slang genoem vyf keer in die Koran (7:107, 20:20, 26:32, 27:10 en 28:31). Kesemuanya mengenai tongkat Nabi Musa yang menjadi ular apabila dia melemparnya. Al die personeel in 'n slang wat Moses, toe hy melemparnya. Satu contoh ayat berbunyi, 'N voorbeeld sin sê
"Maka dia melemparkan tongkatnya, dan tiba-tiba ia adalah ular yang nyata." "Toe het hy sy stok gegooi, en skielik is dit duidelik dat die slang." (7:107) (7:107)
Lebah yang mengeluarkan madu dinyatakan di dalam ayat-ayat berikut: Die heuningby beskryf kwessie in die volgende verse:
"Dan Pemelihara kamu mewahyukan lebah , 'Ambillah untuk kamu daripada gunung-gunung, rumah-rumah, dan daripada pokok-pokok, dan daripada apa yang mereka membangunkan. Kemudian makanlah tiap-tiap buahan, dan ikutlah jalan-jalan Pemelihara kamu yang senang kepergiannya.' "En jy sien mewahyukan bee," Neem vir julle uit die berge, huise, en van bome, en van wat hulle ontwikkel. Dan eet elke vrug, en volg die pad wat jy die gelukkige kepergiannya dit sien ". Kemudian keluar dari perut mereka, satu minuman yang bermacam-macam warna, di dalamnya penyembuhan untuk manusia." Dan uit hul maag, 'n drank van die verskillende kleure in dit genesing vir die mensdom. " (16:68-69) (16:68-69)
Rama-rama muncul sekali sahaja di dalam al-Qur'an untuk memberi gambaran mengenai keadaan manusia apabila datang Hari Akhir: Skoenlappers verskyn slegs een keer in die Koran te gee insig oor die menslike toestand wanneer Dag Tot en met:
"Pada hari manusia seperti rama-rama bertebaran," (101:4). "Op daardie dag het manne soos die skoenlappers vlieg," (101:4).
Juga belalang , sekali, untuk menggambarkan keadaan sesetengah manusia pada hari mereka dibangkitkan semula: Ook sprinkane, een keer, om sekere menslike toestande op die dag wat hulle geopper illustreer:
"Menjatuhkan pandangan mereka, mereka keluar dari makam-makam mereka, seakan-akan mereka belalang-belalang yang bertaburan," (54:7). "Drop jou mening, hulle uitgang uit die grafte van hulle, asof hulle verstrooi was sprinkane-sprinkane," (54:7).
Belalang juta , kutu dan katak adalah antara azab yang diutus kepada Firaun dan kaumnya supaya mereka merendah diri terhadap ayat-ayat Allah. Miljoen sprinkane, luise en paddas is onder die straf gestuur na Farao en sy mense, sodat hulle houding van die tekens van Allah. Dia menjelaskan, Hy het verduidelik,
"Maka Kami mengutus kepada mereka banjir, dan belalang juta , dan kutu , dan katak , dan darah - ayat-ayat yang jelas; tetapi mereka menyombongkan diri, dan mereka adalah kaum yang berdosa." "Ons het hulle gestuur vloede, sprinkane en miljoene, en luise, en paddas, en bloed - Tekens duidelik, maar hulle menyombongkan hulself, en hulle is sondige mense." (7:133) (7:133)
Haiwan serangga yang kecil, semut , termasuk dalam kisah Nabi Sulaiman. Diere wat klein insekte, miere, insluitende die storie van Salomo. Ia didapati berkata-kata dan bahasanya telah diterjemah kepada bahasa Arab al-Qur'an, dan di sini, ke dalam bahasa Melayu pula. Daar word gesê en gepraat-woord is vertaal in Arabies Koran, en hier, in die Maleise taal ook. Begini bunyinya, Hier is dit geluide,
"Sehingga, apabila mereka datang ke lembah semut , berkatalah seekor semut , 'Wahai semut-semut, masuklah ke dalam tempat-tempat tinggal kamu supaya Sulaiman dan tenteranya tidak menginjak kamu, dengan tidak menyedari.'" (27:18) "Totdat het, toe hulle na die dal van die miere, miere 'n sê," O, julle miere, kom in die plekke waar jy bly dat Salomo en sy leër loopvlak wat jy doen nie, sonder om te besef.' "(27:18)
Beralih ke laut, untuk menyebut ikan , yang telah menelan Nabi Yunus kerana dia didapati bersalah ( 37:142 ). Oorskakel na die see, te praat van die vis wat Jona ingesluk het, omdat hy skuldig bevind is (37:142). Tetapi dia diselamatkan Allah, dan digelar Teman Ikan ( 68:48 ). Maar God bewaar hom, en roep die Vis Mense (68:48).
Seekor ikan yang dilupakan oleh Nabi Musa dan budak suruhannya telah menjadi isyarat untuk menunjukkan tempat pertemuan dengan seorang hamba Allah yang telah diajar suatu pengetahuan daripada-Nya ( 18:63 ). 'N vis wat oor die hoof gesien deur Moses en slawe in voorraad het geword' n sein te dui op 'n ontmoeting met' n dienaar van Allah, wat het ons geleer van 'n kennis van Hom (18:63).
Ikan juga dijadikan ujian, iaitu untuk orang-orang Sabat kerana kefasiqan mereka ( 7:163 ). Vis ook gemaak toetse, naamlik dié van die Sabbat, omdat hulle kefasiqan (7:163).
Persamaan Vergelykings
Kembali kepada haiwan di darat yang belum disenaraikan di sini. Singa , yang digelar oleh manusia Raja di Rimba , terbit bersama keledai dalam ayat-ayat yang membuat persamaan bagi orang-orang yang berpaling daripada Peringatan, atau ayat-ayat Allah. Terug na die diere wat op die land wat nie hier gelys is. Leeu, die sogenaamde "Koning van die Jungle deur mans, stygende met keledai die verse wat maak gelyke geleenthede vir diegene wat draai weg van die monument, of die woorde van Allah. Firman-Nya, Sy woord,
"Mengapakah dengan mereka, bahawa mereka berpaling daripada Peringatan, seakan-akan mereka keledai yang terkejut, yang lari di hadapan singa ?" (74:49-51) "Waarom hulle, dat hulle wegdraai van Memorial, asof hulle verbaas was dat keledai, wat gehardloop in die voorkant van 'n leeu?" (74:49-51)
Labah-labah , iaitu yang betina, dengan rumah-rumah mereka, menjadi persamaan kepada orang-orang yang mengambil pelindung selain daripada Allah, mengikut ayat berbunyi, Spiders, naamlik die vroulike, met hulle huise, die vergelykings vir diegene wat hou beschermers ander as Allah, volgens vers sê
"Persamaan orang-orang yang mengambil untuk mereka wali-wali (pelindung-pelindung), selain daripada Allah, ialah seperti persamaan labah-labah betina yang mengambil untuknya sebuah rumah; dan sesungguhnya yang paling lemah antara rumah-rumah ialah rumah labah-labah betina, jika mereka mengetahui." "Gelykheid van diegene wat te neem om hul versorgers-uitvoerders (beschermers), ander as Allah, is net so algemeen spin vrou wat hom 'n huis, en selfs die swakste van die huise is' n huis spin vroulike As hulle geweet het. " (29:41) (29:41)
Lalat , yang bersaiz kecil, dijadikan contoh dalam persamaan ke atas orang-orang yang menyeru selain daripada Allah . Firman-Nya, Vlieë, klein grootte, word gebruik as voorbeelde in die bostaande vergelyking om diegene wat 'n beroep op ander as Allah. "Sy Woord,
"Wahai manusia, satu persamaan dijadikan; maka dengarlah padanya. Sesungguhnya orang-orang yang kamu seru , selain daripada Allah, tidak akan dapat mencipta seekor lalat , walaupun mereka berkumpul untuknya; dan jika seekor lalat merampas sesuatu daripada mereka, mereka tidak akan dapat menyelamatkannya daripada ia. Lemahlah sungguh yang mencari, dan yang dicari!" "O, mense, word 'n vergelyking, sodat luister na dit. Diegene wat jy noem, met uitsondering van God is, sal nie in staat wees om' n vlieg, alhoewel hulle versamel sommige toerusting, en gryp 'n vlieg as iets van hulle, sal hulle nie in staat wees om' n redding van dit. nooit werklik 'n soektog, en deursoek word! " (22:73) (22:73)
Agas , yang paling kecil dan terakhir dalam senarai haiwan di sini adalah sebenarnya contoh haiwan yang pertama disebut di dalam al-Qur'an. Sandfly, die kleinste en die laaste in die lys van diere wat hier is eintlik die eerste voorbeeld van diere genoem word in die Koran. Ayat yang mengandungi satu-satunya perkataan agas menegaskan bahawa Allah tidak malu membuat persamaan bagi manusia walaupun dengan seekor agas, atau apa yang lebih rendah. Sin bevat net woorde steekmug beweer dat God is nie skaam om gelyke behandeling vir mense met selfs 'n steekmug, of enige laer. Orang-orang yang percaya percaya bahawa persamaan yang dibuat oleh Allah adalah benar atau tepat, tetapi orang-orang yang tidak percaya mengherdiknya. Diegene wat glo dat glo dat die vergelyking gemaak deur God, waar is of akkuraat, maar diegene wat nie glo nie mengherdiknya. Ramai daripada manusia disesatkan dengan persamaan-persamaan yang dibuat-Nya ( 2:26 ). Baie mense gegooi uit die vergelykings wat hom (2:26 gemaak).
Senarai persamaan manusia dengan haiwan ditambah lagi. Lys ooreenkomste met die menslike dier plus. Allah telah menyamakan seburuk-buruk haiwan pada pandangan-Nya dengan orang-orang yang pekak, bisu, tidak memahami atau tidak mahu memahami ayat-ayat-Nya. Hy het 'n bose dier op sy siening met die wat doof, stom, nie verstaan nie of wil sy tekens nie verstaan nie. Firman berbunyi, Firman sê
"Sesungguhnya seburuk-buruk haiwan pada pandangan Allah ialah orang-orang yang pekak, dan bisu, dan tidak memahami." "Ja, bose dier in die oë van Allah is diegene wat doof en stom, en nie verstaan nie." (8:22) (8:22)
Seburuk itu disetarakan pula dengan orang-orang yang tidak percaya , yang tidak akan mempercayai . Disetarakan is die ergste dat diegene wat nie glo nie, wie sal nie glo nie. Firman-Nya, Sy woord,
"Sesungguhnya seburuk-buruk haiwan pada pandangan Allah ialah orang-orang yang tidak percaya, yang tidak akan mempercayai," (8:55). "Ja, bose dier in die oë van Allah is diegene wat nie glo nie, wie sal nie glo nie," (8:55).
Namun, kepada orang-orang yang tidak percaya , persamaan ditambah atas kegembiraan dan tabiat makan, yang diserupakan dengan binatang ternak. Maar diegene wat nie glo nie, bygevoeg word aan die vergelyking en die vreugde van eetgewoontes, wat met beeste diserupakan. Firman-Nya, Sy woord,
"Bagi orang-orang yang tidak percaya, mereka bergembira dan makan sebagaimana binatang ternak makan ;" (47:12). "Vir diegene wat nie glo nie, het hulle verbly en eet soos beeste eet;" (47:12).
Binatang ternak juga dijadikan persamaan untuk orang-orang yang tidak guna otak, mata, dan telinga terhadap ayat-ayat Allah. Beeste word ook gebruik as vergelyking vir diegene wat nie gebruik maak van die brein, oë en ore van die tekens van Allah nie. Firman Tuhan, Woord van God,
"Kami menciptakan untuk Jahanam banyak jin dan manusia; mereka mempunyai hati (otak), tetapi tidak memahami dengannya; mereka mempunyai mata, tetapi tidak melihat dengannya; mereka mempunyai telinga, tetapi tidak mendengar dengannya. Mereka adalah seperti binatang ternak ; tidak, tetapi mereka lebih jauh sesat. Mereka itu, merekalah orang-orang yang lalai." (7:179) "Ons het vir die hel baie djinn en die mensdom, het hulle hart (brein), maar het nie verstaan hom nie, hulle het oë, maar nie sien, hulle ore het, maar nie hoor nie. Hulle is as vee; nie, maar hulle verder te dwaal. Hulle is, is hulle die agt tussentyd. "(7:179)
Sekali lagi binatang ternak dijadikan persamaan, tetapi kali ini untuk orang-orang yang tidak mendengar atau tidak mahu faham ayat-ayat Allah. Nadat vee word meer algemeen, maar hierdie keer vir diegene wat nie luister of nie wil nie verstaan dat die tekens van Allah nie. Ayat yang menjelaskannya berbunyi, Tekens beskrywing van die klank,
"Atau, kamu menyangka bahawa kebanyakan daripada mereka mendengar atau memahami? Mereka, tidak lain, adalah seperti binatang ternak ; tidak, mereka lebih jauh sesat daripada jalan." "Of jy dink dat die meeste van hulle hoor of verstaan? Hulle, en ander nie, is as vee; nie, is hulle ver verdwaal van die pad af." (25:44) (25:44)
Keledai disamakan dengan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Allah, yang mengambil timbunan kitab yang tebal (keledai mampu memikul beban yang sangat berat) tetapi tidak memikul sebuah Kitab yang diturunkan-Nya. Keledai gelykgestel met diegene wat die tekens van Allah, wat het baie van die Skrif dik (keledai in staat te dra 'n baie swaar), maar voer' n boek wat hom geopenbaar. Dia mengingatkan, Hy herinner,
"Persamaan orang-orang yang dibebankan dengan Taurat, kemudian mereka tidak memikulnya adalah seperti persamaan seekor keledai yang memikul buku-buku yang tebal. Adalah buruk persamaan kaum yang mendustakan ayat-ayat Allah. Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang zalim." "Gelykheid dié oorweldig deur die Torah, dan sal hulle dra sulke eendersheid nie, is 'n keledai wie dra die swaar boeke. Dit is slegte mense wat ontken die ooreenkomste tekens van Allah. Allah nie gids die oortreders." (62:5) (62:5)
Akhir sekali, bagi orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Allah dan mengikuti keinginan mereka, mereka dibandingkan dengan anjing yang menjulurkan lidah. Ten slotte, vir diegene wat die tekens van Allah en volg hul begeertes, dit vergelyk word met honde wat menjulurkan tong. Begini bunyi perbandingan daripada-Nya, Hier is die geluid van sy vergelyking,
"Dan sekiranya Kami menghendaki, tentu Kami menaikkan dia dengannya, tetapi dia cenderung kepada bumi, dan mengikuti keinginannya. Maka persamaannya seperti persamaan seekor anjing : jika kamu menghalaunya, ia menjulurkan lidahnya, atau jika kamu membiarkannya, ia menjulurkan lidahnya juga. Itulah persamaan kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami. Maka ceritakanlah ceritanya supaya mereka memikirkan." "En as ons wou, sou ons verhoog met hom, maar hy is geneig om die aarde, en volg sy begeerte. Dus sy vergelyking soos die vergelyking van 'n hond: as jy menghalaunya, is dit menjulurkan tonge, of as jy dit verlaat, is dit ook menjulurkan tonge. Dit is die vergelyking wie ontken Ons tekens. ceritakanlah Maar die storie wat hulle dink. " (7:176) (7:176)
Terdapat dua puluh lima contoh haiwan yang disebut di dalam al-Qur'an. Daar is twenty-vyf voorbeelde van diere wat in die Koran. Enam daripadanya - singa dan keledai, labah-labah betina, lalat, agas dan anjing - dijadikan persamaan untuk sesetengah golongan manusia, selain seburuk-buruk haiwan atau binatang ternak yang berjumlah lima. Ses van hulle - en keledai leeu, vroulike spinnekoppe, vlieë, steekmug en honde - 'n aantal ooreenkomste met die mens, die ander diere of kwaad beeste ter waarde van vyf. Sesungguhnya terdapat pelbagai pelajaran bagi manusia daripada haiwan yang dicipta Allah. Inderdaad is daar baie lesse by mense wat van diere wat deur God geskep.
No comments:
Post a Comment